Ich habe alle Untertitel bis einschliesslich 22 bisher - ich werde mich bald (also eigentlich jetzt :D) mal hinsetzten und anfangen, alles im besten Wissen und Gewissen zu übersetzen ...
stay tuned
ww
Das Recht auf Dummheit gehört zur Garantie der freien Entfaltung der Persönlichkeit. (Mark Twain)
>:/ 4 8 15 16 23 42
Serienjunkie: Lost, 24, Desperate Housewives, Grey's Anatomy, Damages, Dexter, Flashforward, The Good Wife, Heroes, The IT Crowd, Stromberg, Pastewka - wann bleibt mir eigentlich Zeit zum Arbeiten:birthday:
erst einmal "sorry" dafür, das ich den Thread wieder auskrame. Da leider alle Links down sind, wollte ich euch mal bitten, ob es möglich ist, entweder die vorhandenen deutschen Untertitel noch mal auf den Webspace zu laden oder mir per EMail zu schicken.
MfG
digiman27
Edit: Kann denn wirklich niemand helfen ?
Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von digiman27 ()
Ich denke mal das Hauptproblem liegt daran, dass alle die damals die UTs haben wollten, im Moment nicht im Forum sind, da keine neuen Folgen laufen. Vielleicht kontaktierst du am besten jemanden hier aus dem Topic per PN oder e-mail.
ich komme zur Zeit einfach überhaupt nicht dazu, die Dinger endlich mal weiter zu bearbeiten - eigentlich ist es an sich nicht besonders schwer, ich habe die Untertitel ja in englisch vorliegen, nur sollte ich mir, damit sie wirklich einigermaßen passen, die Folge parallel noch dazu anschauen (von "Du" und "Sie" mal ganz zu schweigen), und das dauert eben schon recht lange, anstatt "nur" die englischen Dialoge mitzuschreiben.
Außerdem hab ich privat gerade recht viel um die Ohren (kurzer Abriß: Arbeit, Doktorarbeit, Vorbereitungen für den Junggesellenabschied und Hochzeit meines besten Freundes und eine neue Frau in meinem Leben), von daher stehen eben die Untertitel gerade etwas (naja, eigentlich sehr) zurück
Aber ich werde mich echt mal bemühen, zumindest mal die erste Folge endlich fertig zu bekommen, die könnt Ihr Euch dann gerne mal anschauen und mir sagen, ob das so einigermaßen ok ist - wobei ich gleich sagen muss, dass ich eher frei (und für mich "passend") übersetze...
ww
Das Recht auf Dummheit gehört zur Garantie der freien Entfaltung der Persönlichkeit. (Mark Twain)
>:/ 4 8 15 16 23 42
Serienjunkie: Lost, 24, Desperate Housewives, Grey's Anatomy, Damages, Dexter, Flashforward, The Good Wife, Heroes, The IT Crowd, Stromberg, Pastewka - wann bleibt mir eigentlich Zeit zum Arbeiten:birthday:
Dauert festes Einbinben der Untertitel echt 1-10Stunden?
Hier steht das so: tonspurenguide.to.funpic.de/subs/sub1.htm
Das wäre hart aber mal sehen wieviel Power meine CPU dafür mit sich bringt
Original von Steffen
Wo soll es denn eigentlich bei forom.com Untertitel geben?
Gibt es eigentlich noch andere Quellen?
Du brauchst einen Account - dann findest Du unter "Documents" jede Menge Untertitel
Gruß,
ww
P.S. der Serienname + srt hilft manchmal bei Google...
Das Recht auf Dummheit gehört zur Garantie der freien Entfaltung der Persönlichkeit. (Mark Twain)
>:/ 4 8 15 16 23 42
Serienjunkie: Lost, 24, Desperate Housewives, Grey's Anatomy, Damages, Dexter, Flashforward, The Good Wife, Heroes, The IT Crowd, Stromberg, Pastewka - wann bleibt mir eigentlich Zeit zum Arbeiten:birthday: